"In the tradition of Elena Ferrante--a breathtaking European novel of love, loss, and the mysterious connection between four people, a valuable violin, and their passion for music. Moving between Barcelona and Berlin in the 1980s, this is a profoundly moving story of loneliness and connection, music and desire, from an award-winning Spanish novelist, translated into English for the first time. A three-hundred-year-old Stainer violin los ..."
The House of Silence A Novel by BlancaBusquets 256 Pages, Published 2016 by Simon And Schuster ISBN-13: 978-1-68245-031-4, ISBN: 1-68245-031-7
"A Novel Blanca Busquets ... I can practice when you aren't here, if I have some
time, I said—pointing with my head toward the violin. Up until ... But first he
exclaimed, and I could see that it came from his heart: How delicate and in tune,
Maria."
"Broschiertes BuchAmüsant, liebenswert und lebensklugEin Schlaganfall hat der 85-jährigen Maria Dolors die Sprache genommen. Seitdem lebt sie bei ihrer Tochter und deren Familie. Unbeachtet sitzt sie tagein, tagaus in ihrem Sessel und strickt. Dabei erinnert sie sich an ihr bewegtes Leben und bekommt durchaus mit, wie es hinter der Fassade ihrer scheinbar so normalen Familie aussieht. Denn jeder hütet hier ein Geheimnis - auch Dolors sel ..."
"¿Te imaginas que tu padre, en su lecho de muerte, te confiesa que la noche del 23-F mató a un hombre? Te sorprendería, ¿verdad? Pues eso es lo que les pasó a Annabel, Albert y Nina, los tres protagonistas de Palabas a medias, que el 23 de febrero de 1981 tenían unos veinte años. A través del relato de cada uno de ellos, descubriremos que nadie es lo que parece y que todos los hermanos, sin saberlo, están enredados en una misma trama rel ..."
Paraules a mitges(1st Edition) by BlancaBusquets Paperback, 208 Pages, Published 2014 by Rosa Dels Vents ISBN-13: 978-84-15961-24-6, ISBN: 84-15961-24-3
"Qui no ha amagat coses als seus pares i germans?, o és que la teva família ho sap tot de la teva vida? Una magnífica història coral sobre una família tan fora de la normalitat com comuna. T'imagines que el teu pare, al llit de mort, et confessa que va matar un home la nit del 23F? Et quedaries una mica sorprès, oi? Doncs així és com es van quedar l'Annabel, l'Albert i la Nina, els tres protagonistes de Paraules a mitges, que el 23 de ..."
"El pare va tornar amb dues pales i les va anar a deixar allà on ell creia que
havíem d'enterrar el cos d'en Dominique. Després, va tornar a baixar. Vam obrir
el capó i vam treure el mort del maleter. A dalt, al cim del pujol, el vam pujar pel
mig ..."
"RomanGebundenes Buch"Wir waren schon eine komische Familie aus lauter ungewöhnlichen Menschen, die nichts miteinander gemein hatten. Eine Familie voller Geheimnisse. Und wenn man an das letzte Geständnis unseres Vaters denkt, hat sich daran wohl bis heute nichts geändert."In einem kleinen Dorf bei Barcelona haben sich die Geschwister Annabel, Albert und Nina um das Totenbett ihres Vaters versammelt, als dieser nach einem Priester verlan ..."
"Barcellona, anni '60. Teresa è solo una bambina quando trova, abbandonato in un cassonetto, un violino. Non è un violino come tutti gli altri, è magico: perché sembra quasi luccicare al sole, e tutte le cose che luccicano, lei lo sa con certezza, sono cose magiche. Quello che Teresa non sa è che, da quel momento, il suo destino cambierà. Perché il violino le spalancherà le porte di un'altra magia: la musica. Berlino, oggi. Sono passati ..."
Un coeur en silence by BlancaBusquets 197 Pages, Published 2015 by Les Escales Éditions ISBN-13: 978-2-36569-160-4, ISBN: 2-36569-160-9
"Des années plus tard, ce dernier concert fera éclater la vérité. Magnifique roman choral construit comme un concerto, entre envolées lyriques et murmures, Un coeur en silence est une ode à la musique et à son pouvoir."
"Roman Blanca Busquets. mehr weiß, warum man eigentlich lacht oder weint,
aber auf einmal dröhnen die Ohren vor Gelächter oder der Verstand wird von
Tränen überschwemmt. In diesem Fall war es Gelächter. Jordi lachte mit. Wir
rauchten eine Zigarette nach der anderen, und ich sah nur noch ihn, sonst nichts.
Er rückte immer näher und näher, bis er sich auf mich stürzte und mir einen Kuss
gab, den ich voller Inbrunst erwiderte. Und nach ..."
""Non lasciarti scappare la vita." Tònia non riesce a togliersi dalla testa questa frase, mentre scrive a lume di candela, di notte, terminati i mille lavori di casa. Scrive per confidare ai fogli sparsi cosa le è toccato in sorte, con un marito che - come capita a tutte le ragazze di quel paesino sui monti della Catalogna - non si è certo scelta lei, ed è già fortunata se non è violento. Così come è fortunata a saper leggere, per l'epoc ..."
Jardí a l'obaga(1st Edition) (A TOT VENT-RÚST) by BlancaBusquets Oliu Paperback, 256 Pages, Published 2016 by Proa ISBN-13: 978-84-7588-601-5, ISBN: 84-7588-601-9
"Els Torralba són una família barcelonina que als anys trenta es fan una casa amb jardí al poble de la Carena. L'Aniol, el seu masover, ens explica la història d’aquesta família i la seva pròpia, des d'aleshores fins avui dia. Les relacions entre una família amb diners i una família d’humils masovers no sempre haurà estat fàcil. I menys si hi ha hagut pel mig una història d’amor truncada i secreta. Tot i l’harmonia aparent i l’adaptació ..."
"Aniol, que no em sents. M'he deixat el bastó a casa, però tant és, com serà que
caigui ara mateix. —Aniol! Que no em senties? —Ai! M'ha espantat. Vénen fins al
meu costat sense dir res i llavors criden. Com si no els sentís. Ara és en Jordi, el
pare de la Mireia petita i de la Mercè i de l'Àlvar. M'agafa el braç i em vol dur cap
a casa: —No, no, que em vull quedar... —Però és que cauràs, Aniol. Vas sense
bastó! —Sí, això sí que és ..."